Раечка, восхищен прогрессивностью уровня. Я впервые участвую в блоге и нахожусь под большим впечатлением от этого факта. Ты как бы ввела меня в мир блогов, чатов, and I feel that life would never be the same from now on. Скажи только, что писать-то?!
Раечка, я впервые участвую в блоге и нахожусь под большим впечатлением от этого факта. Ты как бы ввела меня в загадочный мир блогов и чатов, and I feel that life would never be the same from now on. Скажи только, что писать-то?!
Ну вот, что-то не сработало, и я дважды сказал одно и то же. Теперь, наверное, замкнусь в себе и буду переживать неудачу. Все, конечно, по одному разу скажут, что хотят, а я как впервые в блог влез.
Иосиф, Не волнуйся, ты единственный блоггист. Так что твое многоречие не должно тебя смущать. Хорошо бы, чтобы кто-нибудь ещё вступил, мы ведь можем и на работе поговорить. Я бы хотела, чтобы люди делились своими впечатлениями от прочитанного, увиденного (по теме) и тем самым зажигали остальных, пока равнодушных.
It just occured to me that there is a clear parallel between the main story line of Zhivago and Ubearable Lightness of Beeing - in both novels the main character is a doctor, a representative of intelligencia, who is turned into a day laborer by the events in the country, tries to escape to the distant countryside, but there is no escape anywhere... Apparently Kundera was strongly influenced by Pasternak.
I have read Keith Gessen's essay in New Yorker that Raya recommended (http://www.newyorker.com/printables/critics/061030crat_atlarge).
I am grateful for the recommendation. My impression on Herzen essentially improved beyond the previous level, that was based on the high school material. I am convinced to read more on Herzen and by Herzen.
One comment on Kostya Gessen: does he know that "inflammation of the lungs" is called "pneumonia" in English?
6 comments:
Раечка, восхищен прогрессивностью уровня. Я впервые участвую в блоге и нахожусь под большим впечатлением от этого факта. Ты как бы ввела меня в мир блогов, чатов, and I feel that life would never be the same from now on.
Скажи только, что писать-то?!
Раечка, я впервые участвую в блоге и нахожусь под большим впечатлением от этого факта. Ты как бы ввела меня в загадочный мир блогов и чатов, and I feel that life would never be the same from now on.
Скажи только, что писать-то?!
Ну вот, что-то не сработало, и я дважды сказал одно и то же. Теперь, наверное, замкнусь в себе и буду переживать неудачу. Все, конечно, по одному разу скажут, что хотят, а я как впервые в блог влез.
Иосиф,
Не волнуйся, ты единственный блоггист. Так что твое многоречие не должно тебя смущать. Хорошо бы, чтобы кто-нибудь ещё вступил, мы ведь можем и на работе поговорить.
Я бы хотела, чтобы люди делились своими впечатлениями от прочитанного, увиденного (по теме) и тем самым зажигали остальных, пока равнодушных.
Pasternak and Kundera
It just occured to me that there is a clear parallel between the main story line of Zhivago and Ubearable Lightness of Beeing - in both novels the main character is a doctor, a representative of intelligencia, who is turned into a day laborer by the events in the country, tries to escape to the distant countryside, but there is no escape anywhere... Apparently Kundera was strongly influenced by Pasternak.
Gessen's Essay
I have read Keith Gessen's essay in New Yorker that Raya recommended (http://www.newyorker.com/printables/critics/061030crat_atlarge).
I am grateful for the recommendation. My impression on Herzen essentially improved beyond the previous level, that was based on the high school material. I am convinced to read more on Herzen and by Herzen.
One comment on Kostya Gessen: does he know that "inflammation of the lungs" is called "pneumonia" in English?
Post a Comment